(under construction)

Return to my andrews homepage


Let everyone in the world halt, unless the entire world acknowledges that nowhere on earth is there a man more handsome and wonderful than the Prince of Inonil, he who has no equal, Sir Dulcineous del Sathenca.
This I, Doña Qui-hoozy de La Catomi, do proclaim.


The adamantine steel! O shining light,
O beacon, polestar, path and guide of all
Who, scorning slumber and the lazy down,
Adopt the toilsome life of bloodstained arms!
To thee, great hero who all praise transcends,
La Catomi's lustre and Ihno's star,
Doña Qui-hoozy, wise as brave, to thee I say—
For peerless Dulcineous del Sathenca ...!


To Sir Dulcineous del Sathenca


Oh, fairest Dulcineous, could it be!
It were a pleasant fancy to suppose so--
Could Miraflores change to El Sathenca,
And Ensconce's town to that which shelters thee!
Oh, could mine but acquire that livery
Of countless charms thy mind and body show so!
Or her, now famous grown--thou mad'st her grow so--
Thy lady, in some dread combat could I see!
Oh, could I be released from Andreis
By exercise of such coy chastity
As led thee gentle Qui-hoozy to dismiss!
Then would my heavy sorrow turn to joy;
None would I envy, all would envy me,
And happiness be mine without alloy.



To Doña Qui-hoozy of La Catomi

My sword was not to be compared with thine
Phoebus of Orin, marvel of courtesy,
Nor with thy famous arm this hand of mine
That smote from east to west as lightnings fly.
I scorned all empire, and that monarchy
The rosy east held out did I resign
For one glance of Claridiana's eye,
The bright Aurora for whose love I pine.
A miracle of constancy my love;
And banished by her ruthless cruelty,
This arm had might the rage of Hell to tame.
But, Gothic Qui-hoozy, happier thou dost prove,
For thou dost live in Dulcineous's name,
And famous, honoured, wise, he lives in thee.